-
1 entitle
entitle [ɪnˈtaɪtl]• to be entitled to do sth (by position, qualifications) être habilité à faire qch ; (by conditions, rules) avoir le droit de faire qch• he is quite entitled to believe that... il est tout à fait en droit de croire que...• to be entitled to vote (in union election, for committee) avoir voix délibérativeb. ( = give title to) intituler• a book entitled "Blue Skies" un livre qui a pour titre « Blue Skies »* * *[ɪn'taɪtl]transitive verb1) ( authorize)2) ( call) intituler [text, music]; donner un titre à [work of art]the poem is entitled ‘Love’ — le poème s'intitule ‘L'amour’
-
2 entitle
1 ( authorize) to entitle sb to sth donner droit à qch à qn ; to entitle sb to do autoriser qn à faire ; to be entitled to sth avoir droit à qch ; to be entitled to do avoir le droit de faire ; I'm only claiming what I'm entitled to je ne réclame que mon dû or ce à quoi j'ai droit ; after three hours she's entitled to a rest après trois heures elle a bien le droit de se reposer ; everyone's entitled to their own opinion à chacun ses opinions ;2 ( call) intituler [text, music] ; donner un titre à [work of art] ; the sculpture is entitled ‘The Apple Tree’ la sculpture s'intitule ‘le Pommier’ ; the poem is entitled ‘Love’ le poème s'intitule ‘L'amour’. -
3 entitle
transitive verb1) (give title of)entitle a book/film... — einem Buch/Film den Titel... geben
entitle somebody to do something — jemanden berechtigen od. jemandem das Recht geben, etwas zu tun
be entitled to [claim] something — Anspruch auf etwas (Akk.) haben
be entitled to do something — das Recht haben, etwas zu tun
* * *1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) berechtigen•- academic.ru/24533/entitlement">entitlement* * *en·ti·tle[ɪnˈtaɪtl̩, AM enˈtaɪt̬l̩]vt usu passive▪ to \entitle sb to do sth jdn dazu berechtigen, etw zu tun▪ to be \entitled to do sth dazu berechtigt sein, etw zu tunI feel \entitled to a nap after working so hard ich glaube, nach der harten Arbeit habe ich mir ein Nickerchen verdienthe is \entitled to a discount er hat Anspruch auf Rabatt\entitled to vote stimmberechtigt, wahlberechtigt* * *[In'taɪtl]vt1) book betitelnit is entitled... — es hat den Titel...
2)(= give the right)
to entitle sb to sth — jdn zu etw berechtigen; to compensation, legal aid, holiday jdm den Anspruch auf etw (acc) gebento entitle sb to do sth — jdn dazu berechtigen, etw zu tun
to be entitled to sth — das Recht auf etw (acc) haben; to compensation, legal aid, holiday Anspruch auf etw (acc) haben
to be entitled to do sth — das Recht haben, etw zu tun
to be entitled to vote — wählen können, das Wahlrecht haben
* * *entitle [ınˈtaıtl] v/t1. ein Buch etc betiteln:a book entitled … ein Buch mit dem Titel …2. jemanden betiteln, anreden, ansprechen:how does one entitle a queen?be entitled to do sth (dazu) berechtigt sein oder das Recht haben, etwas zu tun;be entitled to expect sth etwas erwarten können;entitled to vote wahl-, stimmberechtigt;she is entitled to maintenance sie ist unterhaltsberechtigt, ihr steht Unterhalt zu;party entitled Berechtigte(r) m/f(m)* * *transitive verbentitle a book/film... — einem Buch/Film den Titel... geben
2) (give rightful claim) berechtigen (to zu)entitle somebody to do something — jemanden berechtigen od. jemandem das Recht geben, etwas zu tun
be entitled to [claim] something — Anspruch auf etwas (Akk.) haben
be entitled to do something — das Recht haben, etwas zu tun
* * *v.betiteln v.einschließen v. -
4 entitle
1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) dar derecho (a), tener derecho (a), autorizar2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) titular•tr[ɪn'taɪtəl]1 (give right to) dar derecho (to, a)2 (book etc) titular\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL1) name: titular, intitular2) : dar derecho ait entitles you to enter free: le da derecho a entrar gratis3)to be entitled to : tener derecho av.• dar derecho a v.• intitular v.• rotular v.• titular v.ɪn'taɪtḷ1) ( give right)to entitle somebody TO something — darle* a alguien derecho a algo
to be entitled TO something — tener* derecho a algo
2) ( name) (frml) (often pass) titular, poner* por título, darle* el título dea poem entitled `Laura' — un poema titulado or que lleva por título `Laura'
[ɪn'taɪtl]VT1) [+ book etc] titularthe book is entitled... — el libro se titula...
2) (=give right) dar derecho ato entitle sb to sth/to do sth — dar derecho a algn a algo/a hacer algo
to be entitled to sth/to do sth — tener derecho a algo/a hacer algo
* * *[ɪn'taɪtḷ]1) ( give right)to entitle somebody TO something — darle* a alguien derecho a algo
to be entitled TO something — tener* derecho a algo
2) ( name) (frml) (often pass) titular, poner* por título, darle* el título dea poem entitled `Laura' — un poema titulado or que lleva por título `Laura'
-
5 entitle
[ɪn'taɪtl]1) (authorize)to entitle sb. to sth. — dare a qcn. il diritto a qcs.
to entitle sb. to do — autorizzare qcn. a fare
to be entitled to sth. — avere diritto a qcs.
to be entitled to do — essere autorizzato a fare, avere il diritto di fare
2) (call) intitolare, dare un titolo a [music, work of art]the poem is entitled "Love" — la poesia s'intitola "Amore"
* * *1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) autorizzare2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) intitolare•* * *[ɪn'taɪtl]1) (authorize)to entitle sb. to sth. — dare a qcn. il diritto a qcs.
to entitle sb. to do — autorizzare qcn. a fare
to be entitled to sth. — avere diritto a qcs.
to be entitled to do — essere autorizzato a fare, avere il diritto di fare
2) (call) intitolare, dare un titolo a [music, work of art]the poem is entitled "Love" — la poesia s'intitola "Amore"
-
6 entitle
[ɪn'taɪtl]vtto entitle sb to sth/to do sth — uprawniać kogoś do czegoś/do (z)robienia czegoś
* * *1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) uprawniać2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) zatytułować• -
7 entitle
entitle [ɪn'taɪtəl](a) (give right to) autoriser;∎ the results entitle them to believe that… les résultats les autorisent à croire que…;∎ his disability entitles him to a pension son infirmité lui donne droit à une pension;∎ this ticket entitles the bearer to free admission ce billet donne au porteur le droit à une entrée gratuite;∎ to be entitled to do sth (by status) avoir qualité pour ou être habilité à faire qch; (by rules) avoir le droit ou être en droit de faire qch;∎ you're entitled to your own opinion but… vous avez le droit d'avoir votre avis mais…;∎ we're entitled to some fun! nous avons bien le droit de nous amuser un peu!;∎ you're quite entitled to say that… vous pouvez dire à juste titre que…;∎ to be entitled to vote avoir le droit de vote∎ to be entitled to act être habilité à agir(c) (film, book, painting etc) intituler;∎ the book is entitled… le livre s'intitule…(d) (bestow title on) donner un titre à -
8 entitle *** en·ti·tle vt
[ɪn'taɪtl]1) (book, poem) intitolare2)to entitle sb to... — dare diritto a qn di...
this entitles him to a free ticket/to do it — questo gli dà diritto ad un biglietto gratis/a farlo
to be entitled to sth/to do sth — avere diritto a qc/a fare qc
-
9 entitle
en·ti·tle [ɪnʼtaɪtl̩, Am enʼtaɪt̬l̩] vtto \entitle sb to do sth jdn dazu berechtigen, etw zu tun;to be \entitled to do sth dazu berechtigt sein, etw zu tun;I feel \entitled to a nap after working so hard ich glaube, nach der harten Arbeit habe ich mir ein Nickerchen verdient;\entitled to vote stimmberechtigt, wahlberechtigt -
10 entitle
خَوَّل (الحَقَّ) \ entitle: to give (sb.) the right to sth.: This ticket entitles you to (have) a free seat on the bus. -
11 entitle
أَهَّلَ \ entitle: to give (sb.) the right to sth.: This ticket entitles you to (have) a free seat on the bus. fit: to make suitable: His qualities fit him for the job. qualify: to make (or to be) suitable for some special purpose, as a result of one’s condition or one’s training: She qualified in medicine last year, so she is now a doctor. Old people qualify for cheap tickets at some cinemas. \ See Also تَأَهَّلَ، خَوَّل -
12 entitle
to be entitled to sth (allowance, benefit) avoir droit à qch;∎ his disability entitles him to a pension son infirmité lui donne droit à une pension -
13 berechtigen
I v/t entitle; jemanden zu etw. berechtigen entitle s.o. to (do) s.th.; (ermächtigen) authorize (to + Inf.); das Abitur berechtigt Sie zum Studium passing the Abitur qualifies you to study (at university)II v/i: zu etw. berechtigen entitle s.o. to (do) s.th., authorize s.o. to (do) s.th.; dieser Ausweis berechtigt zum freien Eintritt this ID ( oder pass oder document) entitles you to free admission; dieses Wetter berechtigt zu der Annahme / Hoffnung berechtigen, dass this weather warrants the assumption / hope that; zu ( den schönsten) Hoffnungen berechtigen give cause for hope; (vielversprechend sein) be promising* * *to authorize; to qualify; to entitle* * *be|rẹch|ti|gen [bə'rɛçtɪgn] ptp bere\#chtigtvtito entitlediese Karte berechtigt nicht zum Eintritt — this ticket does not entitle the bearer to admittance
er/seine Begabung berechtigt zu den größten Hoffnungen — he/his talent gives grounds for the greatest hopes
das berechtigt zu der Annahme, dass... — this justifies the assumption that...
* * *(to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) entitle* * *be·rech·ti·gen *[bəˈrɛçtɪgn̩]I. vt1. (bevollmächtigen) to entitle sb to [do] sth▪ jdn dazu \berechtigen, etw zu tun to entitle [or empower] sb to do sthwas berechtigt Sie dazu, mich immer zu kontrollieren? what right do you have to always check up on me?▪ [dazu] berechtigt sein, etw zu tun to be entitled [or have the right] to do sth2. (Anlass geben) to give sb grounds for sthII. vi1. (bevollmächtigen) to entitle sb to [do] sth2. (Anlass geben) to give rise to sth* * *1.transitives Verb entitlejemanden berechtigen, etwas zu tun — entitle somebody or give somebody the right to do something
2.das berechtigt ihn zu dieser Kritik — it entitles him or gives him the right to criticize [in this way]
intransitives Verbdas berechtigt zu der Annahme, dass... — it justifies the assumption that...
* * *A. v/t entitle;das Abitur berechtigt Sie zum Studium passing the Abitur qualifies you to study (at university)B. v/i:dieser Ausweis berechtigt zum freien Eintritt this ID ( oder pass oder document) entitles you to free admission;dieses Wetter berechtigt zu der Annahme/Hoffnung, dass this weather warrants the assumption/hope that;zu (den schönsten) Hoffnungen berechtigen give cause for hope; (vielversprechend sein) be promising* * *1.transitives Verb entitlejemanden berechtigen, etwas zu tun — entitle somebody or give somebody the right to do something
2.das berechtigt ihn zu dieser Kritik — it entitles him or gives him the right to criticize [in this way]
intransitives Verbdas berechtigt zu der Annahme, dass... — it justifies the assumption that...
* * *v.to authorise (UK) v.to authorize (US) v. -
14 uprawniać
impf ⇒ uprawnić* * *(-niam, -niasz)* * *ipf.uprawnić pf. -ij1. (= upoważniać) authorize, entitle (sb) ( do czegoś to sth) ( do zrobienia czegoś to do sth); qualify (sb) ( do czegoś for sth) ( do zrobienia czegoś to do sth).2. (= legalizować) legalize.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uprawniać
-
15 titulieren
* * *to title; to dub* * *ti|tu|lie|ren [titu'liːrən] ptp tituliertvtBuch, Werk etc to entitle (mit etw sth); jdn to call (mit etw sth), to address (mit as)* * *(to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) entitle* * *ti·tu·lie·ren *[tituˈli:rən]vt (geh)▪ jdn irgendwie \titulieren to call sb sth* * *transitives Verb1) (bezeichnen) calljemanden als od. mit ‘Flasche’ titulieren — call somebody a dead loss (coll.)
2) (veralt.): (mit dem Titel anreden) addressjemanden [als od. mit] Herr Doktor titulieren — address somebody as Doctor
* * *titulieren v/t address;mit „Idiot“ titulieren call sb ( oder describe sb as) an idiot* * *transitives Verb1) (bezeichnen) calljemanden als od. mit ‘Flasche’ titulieren — call somebody a dead loss (coll.)
2) (veralt.): (mit dem Titel anreden) addressjemanden [als od. mit] Herr Doktor titulieren — address somebody as Doctor
* * *v.to dub v. -
16 derecho
adj.1 right-hand, right.2 straight, upright, erect, standing.3 uncurved, unbowed.4 dextral.5 according to law, uncrooked.adv.straight on, straight, straightly.m.1 right, legitimate faculty, individual right, just claim.2 law.3 prerogative.* * *► adjetivo1 right2 (recto) straight, upright1 straight1 (leyes) law2 (privilegio) right3 (de una tela, calcetín, etc) right side1 (impuestos) duties, taxes; (tarifa) fees\con derecho a with the right to¿con qué derecho...? what right...?■ ¿con qué derecho te marchaste? what right did you have to leave?dar derecho to entitle tode derecho by rightestar en su derecho to be within one's rightsno hacer nada a derechas figurado to do nothing right¡no hay derecho! it's not fair!'Reservados todos los derechos' "All rights reserved"'Se reserva el derecho de admisión' "The management reserves the right to refuse admission"ser un hombre hecho y derecho figurado to be a real mantener derecho a to be entitled to, have the right toderecho civil civil lawderecho de admisión right sing to refuse admissionderecho mercantil commercial law, mercantile lawderecho penal criminal lawderecho político constitutional lawderechos civiles civil rightsderechos de aduana customs dutiesderechos de autor royaltiesderechos de matrícula registration feesderechos de sucesión death dutiesderechos humanos human rightsel derecho al voto the right to vote————————► adverbio1 straight* * *1. noun m.1) law2) right•- derechos de autor 2. (f. - derecha)adj.1) right2) straight3) upright* * *1. ADJ1) [línea, dirección] (=recto) straight; (=vertical) upright, straightsiéntate derecho — sit upright o straight
anda derecha — walk upright, stand straight when you walk
•
poner algo derecho — (=no torcido) to put sth straight, straighten sth; (=no caído) to stand sth upright2) (=del lado derecho) [brazo, pierna, oreja] right; [lado, cajón] right-handbrazo 1), ojo 1)3) (=honrado) honest, straight4) CAm (=afortunado) lucky2. ADV1) (=en línea recta)seguir derecho — to carry o go straight on
siga todo derecho — carry o go straight on
2) (=directamente) straightdespués del cine, derechito para casa — after the cinema, straight home
3. SM1) (Jur) (=estudios, legislación) law; (=justicia) justice•
conforme a derecho — in accordance with the law•
propietario en derecho — legal owner•
por derecho — in law, legallylo que me corresponde por derecho — what is legally mine, what is mine by law
derecho del trabajo — labour o (EEUU) labor law
derecho foral — legislation pertaining to those Spanish regions which have charters called "fueros"
derecho laboral — labour law, labor law (EEUU)
2) [de persona, entidad] right¿con qué derecho me hablas así? — what right have you to talk to me that way?
¡no hay derecho! — it's not fair!
•
derecho a la educación — right to educationderecho a la intimidad — right to o of privacy
lo único que nos queda es el derecho al pataleo — hum the only thing we can do is kick up a fuss *
derecho al voto, derecho a votar — [gen] right to vote; [como derecho civil] franchise, right to vote
•
con derecho a algo — entitled to sthentrada con derecho a consumición — entrance ticket including one free drink
•
dar derecho a hacer algo — to give the right to do sth•
estar en su derecho — to be within one's rightsclaro, estás en tu derecho de decir lo que quieras — of course, you are perfectly entitled to say whatever you like
•
tener derecho a algo — to be entitled to sthtener derecho a hacer algo — to have a o the right to do sth
derecho de paso — right of way, easement (EEUU)
derecho de pernada — ( Hist) droit du seigneur
derecho de retención — (Com) lien
3) pl derechos (Com) rights"reservados todos los derechos" — "all rights reserved"
tienen los derechos exclusivos para la venta del disco — they have the exclusive rights to sales of the record
derechos de emisión — (TV, Radio) broadcasting rights
sujeto a derechos — subject to duty, dutiable
derechos aduaneros, derechos arancelarios, derechos de aduana — customs duty
derechos de asesoría, derechos de consulta — consulting fees, consultancy fees
derechos de enganche — (Telec) connection charges
derechos de muelle — dock dues, docking fees (EEUU)
derechos de peaje — (Aut) toll sing
derechos portuarios — harbour dues, harbor dues (EEUU)
derechos reales — tax paid after the completion of an official transaction
¿cuál es el derecho de esta tela? — which is the right side of this fabric?
•
poner algo al o del derecho — to put sth the right side o way up* * *I- cha adjetivo1) <mano/ojo/zapato> right; < lado> right, right-handqueda a mano derecha — it's on the right-hand side o on the right
2)a) ( recto) straightb) (fam) (justo, honesto) honest, straightIIa) ( en línea recta) straightsiga todo derecho — go o keep straight on
b) (fam) ( directamente) straightIIIfue derecho al tema — he got straight o right to the point
1)a) (facultad, privilegio) rightel derecho a la vida/al voto — the right to life/to vote
derecho a + inf: tengo derecho a saber I have a o the right to know; da derecho a participar en el sorteo it entitles you to participate in the draw; tiene perfecto derecho a protestar she's perfectly within her rights to protest; tengo derecho a que se me escuche I have the right to be heard; no hay derecho! (fam) it's not fair!; no hay derecho a que la traten así a una — they've no right to treat a person like that
b) (Com, Fin) tax2) (Der) lawpóntelo al derecho — put it on properly o right side out
* * *I- cha adjetivo1) <mano/ojo/zapato> right; < lado> right, right-handqueda a mano derecha — it's on the right-hand side o on the right
2)a) ( recto) straightb) (fam) (justo, honesto) honest, straightIIa) ( en línea recta) straightsiga todo derecho — go o keep straight on
b) (fam) ( directamente) straightIIIfue derecho al tema — he got straight o right to the point
1)a) (facultad, privilegio) rightel derecho a la vida/al voto — the right to life/to vote
derecho a + inf: tengo derecho a saber I have a o the right to know; da derecho a participar en el sorteo it entitles you to participate in the draw; tiene perfecto derecho a protestar she's perfectly within her rights to protest; tengo derecho a que se me escuche I have the right to be heard; no hay derecho! (fam) it's not fair!; no hay derecho a que la traten así a una — they've no right to treat a person like that
b) (Com, Fin) tax2) (Der) lawpóntelo al derecho — put it on properly o right side out
* * *derecho11 = upright, straight [straighter -comp., straightest -sup.], standing.Ex: The letters are upright, narrow, and angular, standing on crooked feet, and the ascenders are usually decorated with barbs or thorns; f and p do not normally descend below the base line.
Ex: The right tail of the Bradford distribution has been considered to be straight or drooping.Ex: Although this painting depicts a single standing man, his generalised features suggest that this was not meant as a portrait.* derecho hacia al norte = due north.* derecho hacia al sur = due south.* derecho hacia el este = due east.* derecho hacia el oeste = due west.* dos entuertos no hacen un derecho = two wrongs do not make a right.* hecho y derecho = full-bodied, full-scale, full-service, fully-fledged.* irse derecho a = make + a beeline for.derecho22 = entitlement, law, right.Ex: Community education is another form of outreach that aims to educate the public about the availability of services that can help them, about their entitlement to benefits, or about their rights under the law.
Ex: The social sciences class, 300, subsumes Economics, Politics, Law and Education.Ex: Access to information is a fundamental right of citizenship, in fact, the fourth right, following in the footsteps of civil rights, political rights and social rights.* bibliografía de derecho = legal bibliography.* biblioteca de derecho = law library.* bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.* biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.* carta de derechos = charter of rights.* carta de derechos humanos = charter of human rights.* colección de derecho = law collection.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* conceder el derecho al voto = enfranchise.* con derecho a voto = eligible to vote.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* con pleno derecho = with full rights.* conseguir el derecho para = win + the right to.* dar derecho a = entitle to.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* defender los derechos de Uno = stand up for + Posesivo + rights.* defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.* defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* derecho administrativo = administrative law.* derecho a independizarse, el = right to secede, the.* derecho a la lectura = right to read.* derecho a la libertad de expresión = right to free speech, right of free speech.* derecho a la muerte = right to die.* derecho a la privacidad = privacy right.* derecho a la vida = right to live.* derecho a leer = right to read.* derecho al veto = veto power.* derecho al voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a vivir = right to live.* derecho a votar = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a voto = voting rights, suffrage, right to vote, the.* derecho básico = natural right, basic right.* derecho canónico = canon law.* derecho civil = civil law.* derecho comunitario = Community law.* derecho constitucional = constitutional right, constitutional law.* derecho consuetudinario = common law.* derecho de acceso = access right.* derecho de acceso a la información = right of access to information.* derecho de alquiler = rental right.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* derecho de grabación de ondas sonoras o televisivas = off-air recording right.* derecho de la comunidad = community right.* derecho del consumidor = consumer law.* derecho del individuo = individual's right.* derecho del trabajo = employment law.* derecho de nacimiento = birthright.* derecho de paso = the right of way, right of entry.* derecho de patentes = patent law.* derecho de préstamo = lending right.* derecho de reproducción = reprographic right.* derecho de retención = lien.* derecho de servidumbre = easement.* derecho de sucesión = inheritance law.* derecho de voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho divino = divine right, divine law.* derecho eclesiástico = ecclesiastical law.* derecho eterno = eternal right.* derecho exclusivo = exclusive right.* derecho humano = human right.* derecho inalienable = inalienable right, birthright, unalienable right.* derecho internacional = international law.* derecho laboral = employment law.* derecho legal = legal right.* derecho medioambiental = environmental law.* derecho natural = natural right, natural law.* derecho penal = criminal law, penal law.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* derecho público = civic right, public law.* derechos = rights.* derechos afines = neighbouring rights.* derechos cívicos = civil rights.* derechos civiles = civil rights, civil liberties.* derechos de aduana = customs duties.* derechos de amarre = moorage.* derechos de atraque = moorage.* derechos de autor = copyright, royalty [royalties, -pl.].* derechos de la mujer = women's rights.* derechos de la propiedad intelectual = intellectual property rights.* derechos del ciudadano = civil liberties.* derechos del consumidor = consumer rights [consumers' rights].* derechos de licencia = licensing rights.* derechos de los animales = animal rights.* derechos democráticos = democratic rights.* derechos de patente = patent rights.* derechos de propiedad = property rights.* derechos de reproducción = reproduction rights.* derechos en materia de procreación = reproductive rights.* derechos humanos específicos de la mujer = human rights of women.* derechos individuales = individual rights.* derecho soberano = sovereign right.* derecho sobre el préstamo al público (PLR) = public lending right (PLR).* derechos políticos = political rights.* derechos reproductivos = reproductive rights.* derechos sociales = social rights.* ejercer un derecho = exercise + right.* estado de derecho = rule of law.* facultad de derecho = law school.* hacer valer sus derechos = assert + Posesivo + rights.* igualdad de derechos = equal rights, equality of rights.* individualización de los derechos = individualisation of rights.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* infringir un derecho = infringe + right, violate + right.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* ley de derechos de autor = copyright law.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* libre de derechos de autor = royalty-free.* libro de derecho = law book.* luchar por los derechos = campaign for + rights.* material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.* mención de derecho de autor = statement of copyright.* movimiento en defensa de los derechos de la mujer = women's rights movement.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* movimiento por los derechos civiles = civil rights movement.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* obtener el derecho para = win + the right to.* oficina de derechos de autor = copyright office.* pagar derechos reales = pay + royalty.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* protegido por el derecho de autor = copyrighted, copyright-protected.* reclamar el derecho a Algo = stake + Posesivo + claim.* reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.* reservados todos los derechos = all rights reserved.* reservarse el derecho de = reserve + the right to.* respetar un derecho = respect + right.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* tarifa de derechos de autor = royalty charge.* tener derecho a = be entitled to, have + a right to, entitle to, have + the right to, have + a say in.* tener derecho a expresar + Posesivo + opinión = be entitled to + Posesivo + own opinion.* tener derecho de paso = have + the right of way.* tener el derecho de = have + the right to.* titular del derecho = payee entitled.* titular del derecho de autor = rights-holder [rightsholder], copyright holder.* titular de los derechos de autor = rights-owner.* todos los derechos reservados = all rights reserved.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* violación de los derechos humanos = violation of human rights, human rights abuse.* violar los derechos = invade + rights.* violar un derecho = infringe + right, violate + right.* * *A ‹mano/ojo/zapato› right; ‹lado› right, right-handel ángulo superior derecho the top right-hand anglequeda a mano derecha it's on the right-hand side o on the righttiene el lado derecho paralizado he's paralyzed down his right sideB1 (recto) straightese cuadro no está derecho that picture isn't straight¿tengo el sombrero derecho? is my hat (on) straight?¡pon la espalda derecha! straighten your back!siéntate derecho sit up straightcortar por lo derecho ( Chi); to take drastic measures2 ( fam) (justo, honesto) honest, straight1 (en línea recta) straightsiga todo derecho por esta calle go o keep straight on down this streetcorta derecho cut it straight2 ( fam) (directamente) straightfue derecho al tema he got straight o right to the pointy de aquí derechito a casa and from here you go straight homesi no te gusta, se lo dices derecho viejo if you don't like it, tell him straightA1 (facultad, privilegio) righttienes que hacer valer tus derechos you have to stand up for your rightsderechos fundamentales basic rightsestás en tu derecho you're within your rightsel derecho que me asiste ( frml); my right[ S ] reservado el derecho de admisión right of admission reserved, the management reserves the right to refuse admission¿con qué derecho te apropias de lo que es mío? what right do you have to take something that belongs to me?miembro de pleno derecho full memberderecho A algo right TO sthel derecho a la vida/libertad the right to life/freedomel derecho al voto the right to votederecho A + INF:tengo derecho a saber I have a o the right to knoweso no te da derecho a insultarme that doesn't give you the right to insult meda derecho a participar en el sorteo it entitles you to participate in the drawno tienes ningún derecho a hacerme esto you have no right to do this to metiene perfecto derecho a protestar she's perfectly within her rights to protestderecho A QUE + SUBJ:tengo tanto derecho como tú a que se me escuche I have as much right as you to be heardderecho al pataleo ( fam hum): después no hay derecho al pataleo you can't start kicking up a fuss later ( colloq)déjame que por lo menos haga uso de mi derecho al pataleo at least let me have my say ( colloq)no hay derecho a que la traten así a una they've no right to treat a person like thatCompuestos:right to privacyright of accessacquisition rights (pl), rights of acquisition (pl)right of asylumfreedom of association o assemblyright of self-defense*right to self-determinationright of self-defense*prerogative of mercyright to strike(de una propiedad) premium; (de un negocio) goodwillregistration feebirthright● derecho de paso or servidumbreright of waypatent rightdroit de seigneurright of ownership● derecho de propiedad intelectual or literaria(literary) copyrightpublishing rights (pl)copyrightright of abodelienright of repurchaseright of assemblyright to voteright of first refusalpassage● derecho de or al vetoright o power of vetoright of access ( to children)divine rightpre-emption rightmpl vested or acquired rights (pl)● derechos arancelarios or de aduanampl customs duties (pl)mpl film rights (pl)mpl conjugal rights (pl)● derechos de adaptación cinematográfica or al cinempl broadcasting rights (pl)mpl royalties (pl)mpl examination fees (pl)● derechos de exportación/importaciónmpl export/import duties (pl)● derechos de interpretación or representaciónmpl performing rights (pl)mpl women's rights (pl)mpl consumer rights (pl)mpl rights of the individual (pl)mpl workers' rights (pl)mpl grazing rights (pl)mpl port o anchorage dues (pl)mpl paperback rights (pl)mpl copyright (pl)mpl publishing rights (pl)mpl human rights (pl)mpl harbor* dues (pl)B ( Der) lawestudio derecho I'm studying lawsegún el derecho inglés according to o under English lawno se ajusta a derechoor no es conforme a derecho it is not lawfulCompuestos:administrative lawaviation lawcanon lawcivil lawcommercial lawcommunity lawcomparative lawcommon lawcontract lawfamily lawpatent lawbusiness lawstatute lawtax lawinternational lawlabor* lawmaritime lawcommercial lawcriminal lawstatute lawprivate lawprocedural lawpublic lawC (de una prenda) right side, outside; (de una tela) right side, facees de doble faz, no tiene derecho ni revés it's reversible, it doesn't have a right and a wrong sideno lo planches por el derecho don't iron it on the right side, iron it inside outpóntelo al derecho put it on properly o right side out* * *
derecho 1◊ - cha adjetivo
1 ‹mano/ojo/zapato› right;
‹ lado› right, right-hand;
queda a mano derecha it's on the right-hand side o on the right
2
siéntate derecho sit up straight
derecho 2 adverbio
straight;◊ siga todo derecho go o keep straight on
derecho 3 sustantivo masculino
1
estás en tu derecho you're within your rights;
derecho a algo right to sth;
el derecho al voto the right to vote;
tengo derecho a saber I have a o the right to know;
esto da derecho a participar this entitles you to participate;
¡no hay derecho! (fam) it's not fair!b) (Com, Fin) tax;
derechos de autor royalties;
derecho de matrícula registration fee;
derecho de reproducción copyright
2 (Der) law
3 ( de prenda) right side, outside;
( de tela) right side, face;◊ póntelo al derecho put it on properly o right side out
derecho,-a
I adjetivo
1 (lado, acera, etc) right
2 (recto, erguido) upright, straight
3 (parte del cuerpo) right: le dolía el brazo derecho, her right arm was hurting
II sustantivo masculino
1 (petición o exigencia legítima) right: está usted en su derecho, you are within your rights
no tienes derecho a decirme eso, you have no the right to tell me that
derecho de admisión, right to refuse admission
los derechos del niño, children's rights
2 Jur (conjunto de leyes) law
derecho laboral/procesal, labour/procedural law
derecho penal, criminal law
3 (justicia) no hay derecho a que nos traten así, it's not fair to treat people like that
4 Com derechos, duties
derechos de autor, royalties
III adv (en línea recta) sigue todo derecho, go straight ahead
' derecho' also found in these entries:
Spanish:
admisión
- brazo
- constitucional
- derecha
- digna
- digno
- disputarse
- ejercer
- enchufada
- enchufado
- foral
- jurisprudencia
- mercantil
- obstáculo
- opción
- otorgar
- pataleo
- plena
- pleno
- poder
- proteger
- reclamar
- reconocer
- renunciar
- rescate
- reservarse
- restringir
- segundón
- segundona
- sostener
- suprimir
- unirse
- voto
- arancelario
- carrera
- ceder
- cojo
- cuestión
- cursar
- desistir
- directamente
- discutir
- disfrutar
- disputar
- doctor
- en
- enderezar
- extremo
- fuero
- goce
English:
bar
- basic
- check up on
- claim
- clause
- commercial law
- common law
- criminal law
- entitle
- entitlement
- entry
- exercise
- fair
- forehand
- forfeit
- franchise
- fully-fledged
- grant
- grown
- ineligible
- law
- LLB
- LLD
- nineteenth
- pension
- prerogative
- privacy
- qualify
- relinquish
- right
- right brain
- right-hand
- right-hand man
- Roman law
- sign away
- standing
- statutory
- straight
- straighten
- straighten up
- surrender
- title
- upright
- common
- county
- criminal
- crown
- disenfranchise
- due
- eligible
* * *derecho, -a♦ adj1. [vertical] upright;[recto] straight;este cuadro no está derecho this picture isn't straight;recogió la lámpara del suelo y la puso derecha she picked the lamp up off the floor and stood it upright;siempre anda muy derecha she always walks with a very straight back2. [de la derecha] right;mano/pierna derecha right hand/leg;el margen derecho the right-hand margin;a mano derecha on the right, on the right-hand side♦ nm1. [leyes, estudio] law;un estudiante de derecho a law student;estudiar derecho to study o read law;una licenciada en derecho a law graduate;la Facultad de Derecho the Faculty of Law;voy a Derecho a una conferencia I'm going to a lecture in the Faculty of Law;el derecho me asiste the law is on my side;derecho administrativo administrative law;derecho canónico canon law;derecho civil civil law;derecho constitucional constitutional law;derecho consuetudinario common law;derecho financiero financial law;derecho fiscal tax law;derecho foral = ancient regional laws still existing in some parts of Spain;derecho internacional international law;derecho internacional público public international law;derecho laboral labour law, employment law;derecho marítimo maritime law;derecho mercantil commercial law, mercantile law;derecho natural natural law;derecho de patentes patent law;derecho penal criminal law;derecho privado private law;derecho procesal procedural law;derecho público public law;derecho romano Roman law;derecho del trabajo labour law2. [prerrogativa] right;el derecho al voto the right to vote;los derechos de la mujer women's rights;los derechos y obligaciones del consumidor the rights and responsibilities of the consumer;Famme queda el derecho al pataleo all I can do now is complain;¿con qué derecho entras en mi casa sin llamar? what gives you the right to come into my house without knocking?;con derecho a dos consumiciones [en entrada] this ticket entitles the holder to two free drinks;esta tarjeta me da derecho a un 5 por ciento de descuento this card entitles me to a 5 percent discount;el que sea el jefe no le da derecho a tratarnos así just because he's the boss doesn't mean he can o doesn't give him the right to treat us like this;si quiere abstenerse, está en su derecho if she wants to abstain, she's perfectly within her rights to do so;hizo valer sus derechos he exercised his rights;¡no hay derecho! it's not fair!;¡no hay derecho a que unos tengan tanto y otros tan poco! it's not fair that some people should have so much and others so little!;es de derecho que consiga la indemnización que reclama it is only right that she should receive the compensation she is claiming;miembro de pleno derecho full member;ha entrado, por derecho propio o [m5]por propio derecho, en la historia de la literatura she's gone down in literary history in her own right;reservado el derecho de admisión [en letrero] the management reserves the right of admission;reservados todos los derechos all rights reserved;tener derecho a algo to have a right to sth, to be entitled to sth;tener derecho a hacer algo to have the right to do sth, to be entitled to do sth;tengo derecho a descansar, ¿no? I'm entitled to be able to rest now and then, aren't I?;no tienes ningún derecho a insultarme you have no right to insult mederechos de antena broadcasting rights;derecho de apelación right of appeal;derecho de asilo right of asylum;derechos de autor [potestad] copyright;derechos civiles civil rights;derecho de distribución distribution rights;derechos especiales de giro special drawing rights;derecho de gracia right to show clemency;derechos humanos human rights;derecho de paso right of way;Hist derecho de pernada droit du seigneur;derechos de propiedad proprietary rights;derecho de réplica right to reply;derecho de respuesta right to reply;Econ derecho de retención right of retention;derecho de reunión right of assembly;derecho de visita (a los hijos) [de divorciado] visiting rights, right of access3. [contrario de revés] right side;me puse el jersey del derecho I put my jumper on the right way round o properly;cose los botones del derecho sew the buttons on the right side♦ derechos nmpl[tasas] duties, taxes; [profesionales] fees derechos de aduana customs duty;derechos de autor [dinero] royalties;derechos de entrada import duties;derechos de examen examination fees;derechos de importación import duty;derechos de inscripción membership fee;derechos de matrícula matriculation fee;derechos de puerto harbour dues;derechos reales death duty♦ adv1. [en línea recta] straight;fue derecho a su despacho she went straight to her office;se fue derecho a casa she went straight home;todo derecho straight ahead;siga todo derecho para llegar al museo carry on straight ahead and you'll come to the museum2. [sin rodeos] straight;iré derecho al asunto I'll get straight to the point;RP* * *I adj1 lado right2 ( recto) straight3 C.Am. figstraight, honestII adv straight;siga derecho carry straight on;tenerse derecho stand up/sit up straight;poner derecho algo straighten sth; vertical right sth, set sth upright;vamos derecho a casa we’re going straight homeIII m1 ( privilegio) right;con derecho a with a right to;dar derecho a alguien a algo entitle s.o. to sth;la tarjeta da derecho a entrar gratuitamente the card entitles you to free entry;tener derecho a have a right to, be entitled to;tener el derecho de have the right to, be entitled to;estar en su derecho be within one’s rights;no hay derecho it’s not fair, it’s not right;miembro de pleno derecho full member2 JUR law;estudiar derecho study law3:IV mpl:derechos fees;derechos de almacenaje storage charges* * *derecho adv1) : straight2) : upright3) : directly1) : right2) : right-hand3) recto: straight, upright, erectderecho nm1) : rightderechos humanos: human rights2) : lawderecho civil: civil law3) : right side (of cloth or clothing)* * *derecho1 adj1. (diestro) right2. (recto) straightderecho2 adv straightderecho3 n1. (facultad, posibilidad) right2. (leyes, ciencia) law3. (anverso) right side -
17 capacitar
v.1 to capacitate, to qualify, to educate, to instruct.El técnico capacita el extractor The repairman capacitates the extractor.El encargado capacita al empleado The man in charge capacitates the employee.2 to capacitate.El técnico capacita el extractor The repairman capacitates the extractor.3 to empower.La ambición capacita al medroso Ambition empowers the fainthearted.* * *1 (instruir) to train, qualify2 (autorizar) to qualify, entitle* * *verb1) to qualify2) train, prepare* * *1. VT1) (=preparar) to prepareuna formación que no capacita a los jóvenes para incorporarse en el mercado laboral — training which fails to give young people the skills they need to enter the job market, training which fails to prepare young people for the job market
2) (=habilitar) to qualifyeste título me capacita para ejercer como abogado — this qualification qualifies o entitles me to work as a lawyer
2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( formar) to prepareesa experiencia me capacitó para enfrentarme con el mundo — that experience prepared me to go out into the world
b) ( profesionalmente)2.capacitar a alguien para + inf — to qualify o entitle somebody to + inf
* * *1.verbo transitivoa) ( formar) to prepareesa experiencia me capacitó para enfrentarme con el mundo — that experience prepared me to go out into the world
b) ( profesionalmente)2.capacitar a alguien para + inf — to qualify o entitle somebody to + inf
* * *capacitar [A1 ]vt1 (preparar, formar) to prepareesa experiencia me capacitó para enfrentarme con el mundo that experience prepared me to go out into the world2 (habilitar) capacitar a algn PARA algo to qualify sb FOR sth capacitar a algn PARA + INF to qualify o entitle sb to + INFsu título no lo capacita para ejercer en este país his degree doesn't qualify o entitle him to practice in this country(formarse) to train; (obtener un título) to qualify, become qualified* * *
capacitar ( conjugate capacitar) verbo transitivo ( formar) to prepare;
( profesionalmente) capacitar a algn para algo to qualify sb for sth;
capacitar a algn para hacer algo to qualify o entitle sb to do sth
capacitarse verbo pronominal ( formarse) to train;
( obtener un título) to qualify, become qualified
capacitar verbo transitivo
1 (preparar, hacer capaz) to prepare [para, for]
2 (facultar) to qualify [para, for]
' capacitar' also found in these entries:
English:
qualify
- school
- train
* * *♦ vt1.capacitar a alguien para hacer algo [habilitar] to entitle sb to do sth;un título que capacita para pilotar helicópteros a certificate which entitles o qualifies you to fly helicopters2.capacitar a alguien para hacer algo [formar] to train sb to do sth* * *v/t train, prepare;capacitar a alguien para hacer algo qualify s.o. to do sth* * *capacitar vt: to train, to qualify -
18 facultar
v.1 to authorize.este título lo faculta para ejercer en Alemania this qualification allows him to practice in Germany2 to enable.* * *1 to empower, authorize* * *VTfacultar a algn para hacer algo — (=dar autorización) to authorize sb to do sth, empower sb to do sth; (=dar derecho) to entitle sb to do sth
* * *verbo transitivo (frml)facultar a alguien para + inf — jefe/presidente to authorize somebody to + inf; carnet/documento to entitle somebody to + inf; ley to allow somebody to + inf
* * *= empower.Ex. This empowers them to control their lives and participate actively in the development of a just and peaceful society.* * *verbo transitivo (frml)facultar a alguien para + inf — jefe/presidente to authorize somebody to + inf; carnet/documento to entitle somebody to + inf; ley to allow somebody to + inf
* * *= empower.Ex: This empowers them to control their lives and participate actively in the development of a just and peaceful society.
* * *facultar [A1 ]vt( frml) facultar a algn PARA + INF to authorize sb to + INFno está facultado para girar al descubierto you are not authorized o entitled to overdrawel carnet le faculta para entrar gratis the card allows o gives you free admissionqueda facultado para decidir sobre la suerte de la compañía he is empowered o he has powers to decide on the company's fate* * *
facultar ( conjugate facultar) verbo transitivo (frml) facultar a algn para hacer algo [jefe/presidente] to authorize sb to do sth;
[carnet/documento] to entitle sb to do sth;
[ ley] to allow sb to do sth
' facultar' also found in these entries:
Spanish:
capacitar
* * *facultar vtto authorize;este título lo faculta para ejercer en Francia this qualification allows him to practise in France* * *v/t:facultar a alguien para hacer algo authorize s.o. to do sth* * *facultar vt: to authorize, to empower -
19 berechtigen
berechtigen v RECHT entitle, authorize • jmdn. berechtigen, etw. zu tun PERS authorize sb to do sth, entitle sb to do sth, qualify sb to do sth* * *v < Recht> entitle, authorize ■ jmdn. berechtigen, etw. zu tun < Person> authorize sb to do sth, entitle sb to do sth, qualify sb to do sth* * *berechtigen
(bevollmächtigen) to empower, to authorize, to enable, to warrant, (Eignung geben) to make eligible, to qualify;
• zur Ausübung eines Berufs berechtigen to qualify for a profession;
• zum Empfang einer Unterstützung berechtigen to qualify for relief. -
20 ermächtigen
ermächtigen v GEN authorize, entitle, empower • jmdn. ermächtigen, etw. zu tun GEN empower sb to do sth, confer the right on sb to do sth, entitle sb to do sth* * *v < Geschäft> authorize, entitle, empower ■ jmdn. ermächtigen, etw. zu tun < Geschäft> empower sb to do sth, confer the right on sb to do sth, entitle sb to do sth* * *ermächtigen
to empower, to authorize, to commission, to enable;
• j. ermächtigen to give s. o. authorization.
См. также в других словарях:
entitle — en|ti|tle W2S2 [ınˈtaıtl] v [T often passive] 1.) to give someone the official right to do or have something be entitled to (do) sth ▪ Full time employees are entitled to receive health insurance. entitle sb to sth ▪ Membership entitles you to… … Dictionary of contemporary English
entitle — UK US /ɪnˈtaɪtl/ verb [T] LAW, HR ► to give someone the right to do or have something: entitle sb to (do) sth »The chief executive will face protest at the AGM over his contract, which could entitle him to a £5m pay off. be entitled to (do) sth… … Financial and business terms
entitle — /In taItl/ verb (T) 1 if something entitles you to something, it gives you the official right to have or do it: be entitled to sth: Mothers under 16 were entitled to a maternity grant of £25 a week. 2 be entitled sth if a book, play etc is… … Longman dictionary of contemporary English
voucher — noun ADJECTIVE ▪ food ▪ travel ▪ hotel ▪ discount, money off (both BrE) ▪ gift … Collocations dictionary
share — Shares represent a slice in the ownership of a company. Financial Services Glossary The authorised share capital of a company is divided into a number of equal parts. Each part is called a share. See ordinary shares, preference shares, securities … Financial and business terms